Only parents who think outside the box would consider naming their newly-arrived water baby after a mermaid.
Mermaids symbolically guide us towards a balance between heart and mind. They’re also seen as ‘maidens of the sea’ – enchanting creatures of enticing beauty mostly noted for non-conformity and individuality.
Whether you’re looking for something ancient and mythical (or a more upbeat moniker from a magical movie cartoon), plunge into our list of names that mean mermaid we’ve picked from around the world to find one that bridges the chasm between earth and the unfathomable ocean.
A child named after a mermaid is sure to make waves!
Female baby names
- Calypso — [Greek] “concealed by the sea”
- Ceto — [Greek] “sea monster”
- Dorothea — [Greek] “gift of the sea”
- Ea — [Sumerian] “goddess of the sea”
- Eido — [Greek] “wave”
- Glaucus — [Greek] “sea god”
- Halimeda — [Greek] “seagrass”
- Hydrus — [Greek] “water serpent”
- Iara — [Brazilian] “queen of the sea”
- Ismene — [Greek] “knowledge of the sea”
- Melusine — [French] “mermaid”
- Milla — [Hawaiian] “sea wave”
- Naia — [Greek] “wave”
- Nausicaa — [Greek] “daughter of the sea”
- Nilaya — [Hindu] “daughter of the sea”
- Nixie — [German] “water sprite”
- Nymphaea — [Greek] “nymph of the sea”
- Oceane — [French] “ocean”
- Ondine — [French] “water nymph”
- Salacia — [Roman] “goddess of the sea”
- Thetis — [Greek] “sea goddess”
- Thalassa — [Greek] “sea”
- Thelxiope — [Greek] “spirited beauty of the sea”
- Undine — [German] “water nymph”
Male baby names
- Aberfa — [Welsh] “from the mouth of the river”
- Aled — [Welsh] “from the sea”
- Anahita — [Persian] “water goddess”
- Arion — [Greek] “mermaid”
- Aroha — [Maori] “love”
- Berach — [Irish] “from the sea”
- Cymbeline — [Welsh] “mermaid”
- Delmar — [English] “from the sea”
- Delphis — [Greek] “mermaid”
- Delphus — [Greek] “mermaid”
- Eder — [Basque] “from the sea”
- Edern — [Welsh] “from the sea”
- Eiluned — [Welsh] “mermaid”
- Hakai — [Japanese] “ocean”
- Halcyon — [Greek] “kingfisher”
- Kaimana — [Hawaiian] “diamond of the sea”
- Kaimi — [Hawaiian] “seeker of the sea”
- Lir — [Irish] “seagod”
- Mael — [Gaelic] “from the sea”
- Maelgwn — [Welsh] “from the sea”
- Manu — [Hawaiian] “bird of the sea”
- Merrick — [English] “sea ruler”
- Myrddin — [Welsh] “sea fortress”
- Nereus — [Greek] “sea god”
- Triton — [Greek] “sea god”
- Uisdean — [Gaelic] “intelligent one of the sea”
- Yann — [Cornish] “gift from the sea”
Unisex baby names
Aeria — [Greek] “Mermaid”
Aiolos — [Greek] “born of the waves”
Alahou — [Hawaiian] “Bright one”
Anako — [Greek] “Mermaid, waternymph”
Aparima — [Maori] “mermaid”
Breasal — [Gaelic] “king of the sea”
Charon — [Greek] “Son of a mermaid”
Circe — [Greek] “mermaid”
Corentin — [Gaelic] “Merman”
Delphine — [Greek] “Dolphin”
Eridan — [Norse] “River of a mermaid”
Finley — [Gaelic] “White wave”
Glaucus — [Greek] “Sea-green”
Guinevere — [Welsh] “White wave”
Isla — [Scottish] “Island”
Marlin — [English] “Sea-horse”
Melusine — [French] “Mermaid”
Nereus — [Greek] “Old man of the sea”
Nerida — [Greek] “Mermaid, sea-nymph”
Pala — [Hawaiian] “The sea”
Rafe — [Arabic] “Sea-wolf”
Ryland — [English] “Mermaid-land”
Searlas — [Irish] “Son of the sea”
Ula — [Hawaiian] “Gem of the sea”
Varen — [Gaelic] “Of the sea”